<<< назад | содержание | вперед >>>
Балаганская М.Ю. Роль этнокультурного компонента в формировании туристического продукта
Глава II. Этнокультурный компонент туристического продукта
2.1. Формирование зарубежного туристического продукта на основе этнокультурного компонента
В наше время, когда большинство людей живут в многонациональных мегаполисах и городах, где уже почти полностью утрачены национальные и культурные традиции и обычаи, где миллионы жителей планеты из сотен разных этнических групп зовутся русскими, американцами, европейцами и т.д., а межнациональные особенности людей, живущих в городах, стёрты глобализацией и урбанизацией, особую актуальность и популярность приобретает этнический туризм. Он помогает не только прикоснуться к истокам собственной национальной культуры, но и познать другие, зачастую становясь для городских жителей отдушиной в серой и шаблонной повседневной жизни. Также этнографический туризм является одной из успешно реализуемых форм культурного досуга.
Этнографический туризм является одной из разновидностей культурно-познавательного туризма, связанной с посещением объектов традиционных культур, этнографических деревень, а также с целью знакомства с этническими культурами и промыслами. В этнографическом туризме выделяют также два подвида – аборигенный и этнический туризм.
Этнотуризм основан на интересе к жизни народов, в данный момент проживающих на какой-либо определенной территории. Аборигенный же туризм предполагает знакомство с коренным народом, изначально и до сих пор проживающим на данной территории (абориген от лат. aborigine – от начала). [63]
Вместе с тем это остается спорным вопросом, и представители различных областей знаний по-разному трактуют «аборигенность». Важнейшим признаком здесь является «ценз оседлости», который означает продолжительность проживания народа на данной территории.
Таким образом, понятие «этнографический туризм» - более широкое и может употребляться как в отношении коренных народов территории, так и в отношении переместившихся туда позднее.
Что касается этнического туризма, то есть ностальгического, то данный вид туризма предполагает посещение людьми мест своего исторического проживания. [63]
Все эти виды могут служить основой для создания туристического продукта с уклоном в различные области (с элементами потребительского, экстремального или религиозного видов туризма).
Самой главной функцией этнографического туризма является культурная. Её суть заключается в сохранении традиций и передачи их будущим поколениям (что особенно важно для малочисленных народов и народностей), формировании национального самосознания, а также в ознакомлении с традициями этноса широких масс. Это порождает идею о продаже продуктов культуры народа интересующимся потребителям, что превращает традиции народа в товар (нередко успешно продаваемый). Отсюда формируется экономическая функция этнографического туризма.
Помимо культурной смысловой нагрузки этнографический туризм имеет ещё и социально-политическую – он помогает узнать этнос с самой привлекательной его стороны, способствуя, таким образом, национальному самоопределению человека и проявлению в нём лучших национальных черт характера и налаживанию контакта с другими, родственными или соседними нациями и улучшению взаимоотношений между ними.
Отличительной чертой этнотуризма является то, что он может быть очень интересен практически для любой категории туристов. Как для иностранцев, так и для граждан России, как для молодых людей, интересующихся историей, традициями и бытом своих предков, так и для более старшей возрастной категории туристов, имеющих различную мотивацию.
Развитие этнографического туризма в местах проживания коренных малочисленных народов имеет ряд таких преимуществ как:
Интерес туристов к культурному наследию той или иной территории может стимулировать чувство гордости местного населения за свою культуру, желание сохранять свои национальные традиции, ремесла. Это особенно актуально для некоторых народов, в жизнь которых вносятся резкие перемены и которые теряют свою самобытность. [65]
Этнографический туризм, являясь культурно-познавательной формой туризма, совместим с многими другими его видами – например, с экстремальным, спортивным, потребительским, экологическим, историческим, рурал-туризмом (туры в деревенские отдалённые местности, совмещённые с трудовой деятельностью в сельском хозяйстве в его традиционном виде).
В странах Западной Европы, инклюзивные туры, непременным атрибутом которых являются размещение в отелях как минимум туристического класса и питание двух- или трёхразовое, всё ещё пользуются успехом. Однако, пресытившиеся комфортом западноевропейские туристы, (особенно немецкие) ищут новых ощущений, отправляясь в туристические поездки, где иногда приходится ночевать в избушках, отапливаемых печью, или в шалашах, а питаться приходится из общего котла аутентичной пищей, которая была приготовлена не европейским шеф-поваром, имеющим множество сертификатов и дипломов, а деревенской хозяйкой. Несмотря на нередкое отсутствие комфортабельных условий в таких турах, их популярность растёт. Особенно среди опытных туристов, которые ставят новые ощущения важнее рекреации. Более того, цена таких туров может быть тем выше, чем хуже (в общепринятом представлении) условия размещения и питания. Эта тенденция за последние 15 лет всё более отчётливо прослеживается в западноевропейской туристической отрасли.
В России такой вид отдыха ещё не столь популярен. Это объясняется тем, что туристическая отрасль в России в целом находится на другом этапе развития (в силу исторических особенностей), и ожидания от неё потребителей (туристов) несколько отличны от западных. Среднестатистическому россиянину кажется нерентабельным платить, к примеру, 5 тысяч рублей в сутки за проживание в бревенчатом домике в Алтайском крае и работать на прилегающем к нему огороде. Вместо этого, он, скорее добавит ещё 10 тысяч и поедет по инклюзивному туру в Турцию, который будет включать перелёт, отель и трёхразовое питание, трансфер и страховой полис. Зато среди немецких туристов такие туристические поездки (рурал-туры) пользуются большим спросом и считаются престижным видом отдыха. Это объясняется в первую очередь, различиями в уровне жизни среднестатистического россиянина и среднестатистического немца, а также различным уровнем дохода.
Часто этнотуризм называют музейным, так как считается, что национальная самобытность сохраняется лишь в тех местах, которые по своей сути являются музеями открытого плана (деревни, этнографические комплексы…). Это вызывает необходимость особой организации функционирования этнографической туристической отрасли. Самая популярная форма организации – это музей под открытым небом, удалённый, как правило, от города. Для постройки такого музея выбирается место, где проживает народ, культуре которого посвящён музей. Кроме того, очень жёсткие требования предъявляются к экологической обстановке в месте, где организуется подобный музей – вблизи не должно быть промышленных объектов и других объектов, загрязняющих природную среду. Поэтому нередко этнографическая деревня строится в заповеднике.
В связи с отдалённостью такого музея, он требует обеспеченностью необходимой инфраструктурой для комфортного посещения его туристами – предприятий питания, гостиниц, зон отдыха, медпунктов, туалетных комнат в достаточном количестве…
Для воссоздания атмосферы, присущей в оригинальном поселении, где проживал этнос необходимо моделирование не только материальной составляющей – природного ландшафта, планировки селения, архитектуры, элементов традиционной хозяйственной деятельности, сельскохозяйственной и промысловой, но и формирование духовного компонента. Это может быть реализовано посредством проведения культурных мероприятий фольклорного толка.
В связи с тем, что территория такого музея открытая, это даёт возможность проведения в нём различных музейных праздников, музыкальных и литературных фестивалей и смотров (как правило, на фольклорные темы), организации мастерских народных промыслов, народных кухонь (соответствующих тематике музея), справления свадеб по этническим образцам, а также реконструкции исторических событий. Такие этнографические комплексы, как правило, рассчитаны для посещения туристами на 1-2 дня. Эта разновидность этнографического туризма уже относительно хорошо развита в России и пользуется спросом.
В.Н. Калуцков, А.Ю. Латышева трактуют роль этнографической деревни в социально-культурном пространстве следующим образом: «Этническая деревня" – быстро развивающееся явление в культурном и туристическом пространстве России. Сам термин "этническая деревня" не является устоявшимся; в отношении таких объектов используют также термин «этнографическая», «национальная» и даже «интернациональная».
В настоящее время насчитывается около пятидесяти, а проектируется свыше двадцати этнических деревень в разных российских регионах – от Смоленской области до Камчатки. Во многом создание этнодеревень связано с развитием туризма (этнического туризма). Существуют и другие причины.
Понятие этнодеревни может рассматриваться с разных позиций. С позиции этнографии этнодеревня представляется в качестве поселения, сохранившего свой так называемый «этнический тип», с системой признаков, характеризующих традиционную культуру этноса. В сфере туризма понятие «этнодеревня» интерпретируется как туробъект, специально оборудованное место (комплекс) для развития этнического туризма, а также в сочетании с агро-, экотуризмом и т.д…» [21; 8]
Калуцков и Латышева также классифицируют этнографические деревни по целевому назначению, функциям и специфике. Они выделяют следующие цели создания этнодеревень: сохранение ценных, уникальных и типичных, архитектурных сооружений, традиционных для данной местности; демонстрация планировочных и пространственно-организационных этнических традиций; демонстрация основных хозяйственных и промысловых особенностей этноса; проведение традиционных народных праздников; организация этнокультурного туризма.
Среди функций этнодеревень выделяются: функция охраны объектов этнографического наследия; просветительская, воспитательная и образовательная; рекреационно-туристическая. [21; 8]
Европейский опыт организации этнографического туризма
Европа - часть света, которой в достаточной степени коснулась глобализация. В результате этого, страны Европейского континента в определённой мере стали схожи по образу жизни. В силу тесного соседства и родства культур стран Европы, а также вследствие ряда исторических событий, обычаи и традиции в этих странах претерпели сильные изменения. Поэтому одной из главных задач организаторов туризма в странах Европейского сообщества является выделение каждой страны посредством определённых черт, присущих только ей. Отсюда взятие под охрану Европейским Союзом некоторых блюд чешской кухни, создание «пивной» культуры в странах Центральной Европы, проведение фестивалей народной музыки в сельской местности. Большой вклад в сохранение материальных и духовных атрибутов европейских традиций вносит ЮНЕСКО. Также подобная деятельность выполняет главную задачу – формирует имидж каждой страны в глазах мирового сообщества, а также служит рекламой для потенциальных туристов всего мира.
Европейский этнографический туризм нередко сочетает в себе черты исторического и гастрономического туризма. Это объясняется тем, что исторически европейское общество было поделено на сословия, а в более позднюю эпоху на классы. Каждое сословие имело свой уклад жизни и свои характерные черты. Поэтому, например, проводятся фольклорные вечера в разбойничьем стиле или прогулки по ремесленной «Золотой улочке» в Праге.
Кроме того, ещё в эпоху раннего Средневековья христианская церковь универсализировала Европу,поэтому исконные обычаи и традиции народов языческой Европы претерпели сильные изменения вследствие влияния христианства. Кроме того, эпидемии чумы уносили большое количество жизней, связь поколений нарушалась, и, таким образом, также терялись образцы устной народной культуры. Поэтому сегодня оригинальные обычаи и нравы можно наблюдать только там, где не было так сильно влияние католической церкви (коренные племена, живущие на Севере Европы, за полярным кругом). Однако, сохранились такие памятники народной культуры, как национальный костюм, кухня, музыка и тип народного жилища. Все эти памятники лучше сохранились в деревне, чем в городе. Это в достаточной степени может служить основой для воссоздания атмосферы той эпохи, когда это было актуально.
В Чехии, на популярных туристических направлениях организуются фольклорные вечера с ужином, сочетающие в себе развлечение туристов инструментальной музыкой, исполняемой на лютне, чешском славнике, гайде и танцами XI-XIVвеков (Гулян, Соуседска, Бажант, Пасачка, Резанка …), песенным фольклором привилегированных сословий (рыцарские романсы), драками разбойников, праздниками крестьян, а также старочешской кухней. Программа включает как демонстрацию как сельской культуры и городской, так и куртуазной. Гостям подаются уникальные блюда (Кнедлики, Штрамберкские уши (печенье), печёное свиное «вепшево» колено, Тржебоньский карп, Пардубицкий имбирный пряник…), каждое из которых имеет свою историю появления.
Для усиления чувства причастности туристов к действу, авторы шоу привносят в него элемент интерактивности, приглашая гостей принять участие в танце вместе с артистами.
Такие вечера с ужином пользуются успехом у туристов со всего мира главным образом, потому что организаторы шоу апеллируют ко всем сторонам восприятия человека: зрительная – динамичный танец, использование ярких, оригинальных народных костюмов, оформление помещения ресторана под разбойничью пещеру или под средневековую таверну. Слуховая – живая музыка, вкусовая –тематический ужин, осязательная – возможность поучаствовать в танце.
Таким образом, воздействуя на все органы чувств, организаторы такого фольклорного вечера дают возможность познакомиться туристам с народной культурой страны во всех её аспектах, в условиях «народных гуляний», а также создать субъективную «картину этноса», опираясь на все формы восприятия.
С экономической точки зрения, такая деятельность обеспечивает рабочими местами въездную туристическую отрасль, ресторанный бизнес, шоу-бизнес (музыканты, артисты, танцоры), дизайнеров (по интерьерам и костюмам).
Чехия является страной, не пострадавшей в ходе Второй Мировой Войны – там сохранилось много архитектурных памятников Средневековья, что облегчает задачу организации этнографического туризма и усиливает впечатления туристов от страны.
«Золотая улочка» в Праге является историко-этнографическим памятником под открытым небом. Это череда домов ремесленников, сохранившаяся с конца XVI века и находящаяся под стеной Пражского града. Этот туристический объект хорошо иллюстрирует пешеходную экскурсию про жизнь и быт горожан Средневековья и Нового Времени.
Германия является лидером в Европе по событийному туризму. Часть событийных мероприятий относится к этнографическому туризму. С определённой долей к нему можно отнести ежегодные ярмарки, пивные и фестивали народной музыки, которые проводятся в федеральных землях в различное время (совпадает с временем сбора урожая): Liebori–Пдерборн, Луллусфест в в Бад-Херсфельд, Хюстенер-Кирмес – Арнсберг-Хюстен, Домвай – Фреден, Oktoberfest– середина осени и G?ubodenvolksfestв середине августа - в Баварии и Саксонии, Bergkirchweih - начало июня – Эрланген, International Berlin Beer Festival – начало августа – Берлин, Cannstatt Volksfest – середина осени – Штудгарт.
В названии такого мероприятия присутствует германский корень “volk” –народ. Что указывает на то, что проводится оно в духе «народных гуляний». Ориентированы такие мероприятия на самую разнообразную аудиторию – посетителями таких гуляний в немецком стиле являются туристы разных возрастов из Евросоюза, Северной Америки и Восточной Европы.
Гастрономической составляющей такого мероприятия являются: особый сорт пива, который варится специально для события, кренделя (Brezeln), сосиски (их разновидности варьируются в зависимости от Федеральной Земли, где проводится фестиваль), картофельный и капустный салаты, жареные куры и быки, запечённая рыба.
Среди туристов очень популярно приобретение сувенирной и гастрономической продукции, выполненной в народном немецком стиле. Вниманию туристов предлагаются народные костюмы (Дриндл), музыкальные инструменты и их копии, посуда. Сувенирная индустрия приносит организаторам такого праздника до ? от общего числа прибыли.
Музыкальный контент представлен конкурсами среди исполнителей народной музыки, играющих на характерных для местности музыкальных инструментов, и одетых в национальные костюмы. Туристы приглашаются принять участие в танцах и песнях наравне с профессиональными музыкантами. Это повышает привлекательность туристического продукта, а также сближает представителей разных национальностей между собой.
Такие мероприятия позволяют сформировать положительный имидж народа, познакомиться поближе с его культурой во многих аспектах – кухни, музыки, одежды, устройством общественной жизни, условий жизни, особенностями ментальности. Среди германских федеральных земель наибольшего успеха добилась Бавария, где ежегодно проводится самый посещаемый среди иностранных туристов пивной фестиваль Oktoberfest.Оборот фестиваля в евро с каждым годом увеличивается, что положительно сказывается на экономике страны. [http://www.focus.de/reisen/deutschland/oktoberfest/]
Организаторы стараются привлечь туристов, включая эксклюзивный компонент в праздник, например, сорт пива, который варится исключительно для такого события, особый новый вид развлекательных мероприятий, приглашение известных гостей, особый музыкальный репертуар…
Несомненно, событийный внешний и внутренний туризм в Германии играет важную роль в торговле, гостиничном и ресторанном бизнесе, индустрии гостеприимства и в сфере транспорта, а также в культурной жизни страны.
Греция. В греческой туриндустрии этнографический туризм является прекрасным дополнением к исторической составляющей, которая помогает сравнить туристу античную и традиционную материковую и островную культуры. В силу географического положения, на территории Греции много эндемичных деревень, интересных тем, что они сохранили патриархальный уклад до наших дней. В настоящее время, этно- и экотуризм в Греции осуществляется, в основном, посредством организации этнодеревень, экопарков, агроферм и таверн для проведения вечеров для туристов. Наиболее крупные из них находятся на острове Крит, на полуострове Халкидики, в Афинах и на острове Родос.
Подобные экскурсии проводятся в формате «1 день» и, как правило, включают в себя обед или ужин, состоящий из блюд региона, в котором проводится экскурсия. Иногда туристы принимают участие в приготовлении обеда под руководством «домохозяек».
Важным отличием греческого этнографического туризма от центральноевропейского является то, что кроме шоу в национальном колорите и традиционного обеда, туристам предлагают попробовать свои силы в традиционных ремёслах и основах сельского хозяйства – гончарном деле, пчеловодстве, изготовлении восковых свечей, ловле рыбы, ткачестве, принять участие в приготовлении традиционных греческих и критских блюд (Антикристос, пита…), изготовлении сыра, оливкового масла, а также традиционной водки – ципуро, ракии и узо.
Подобные услуги оказывает Эко-парк Ласинфос, расположенный на острове Крит, на плато Лассити. Его посещение проходит в формате экскурсии «Лассити и пещера Зевса». Кроме того, поскольку православие является неотъемлемой частью жизни греческой деревни, такая экскурсия предусматривает знакомство с церковью Св. Эфраима, где проводятся все православные праздники, а также венчания и крестины.
Иногда подобный вид туризма включает экологическую составляющую. В материковой части Греции, на полуострове Халкидики, агроферма «Платанорема» не только оказывает услуги, аналогичные услугам Эко-парка Ласинфос, но ещё и предлагает конные прогулки по окрестностям фермы и экскурсии по оливковой роще, пасеке, винограднику и плантации горных трав.
Широкое распространение в Греции получили греческие традиционные вечера с музыкой и танцами. Проводятся они исключительно в летнее время на открытом воздухе (в открытой таверне). Фольклорная программа представлена музыкой, танцами и песнями различных регионов Греции. Музыка исполняется профессиональными музыкантами исключительно на аутентичных греческих струнных, духовых и ударных инструментах – бузуке, лире, барабане. Музыкальная программа подобного мероприятия, как правило, включает в себя: инструментальные наигрыши, вокальные сольные номера (лирическая песня, шуточные куплеты) и танцевально-хореографическое отделение, в ходе которых танцы различного характера исполняются как отдельно артистами, так и артистами совместно со зрителями. Совместные танцы постепенно переходят в огромное танцевальное действо, в котором зрители становятся полноправными исполнителями. Особо следует отметить смысл греческого хоровода. На Балканском полуострове хоровод исполняется под музыку в ходе любого праздника. Особое значение в нём имеет соединение рук танцующих. Правая рука держится за плечо соседа справа, левая – за плечо соседа слева. Это, по мнению организаторов и режиссёров такого действа, способствует выработке дружественных чувств со стороны гостей, а также помогает создать атмосферу единения гостей друг с другом. Дополнительным бонусом организации такого танца является снижение вероятности возникновения противоречий между туристами, а также возможного недовольства качеством обслуживания в ходе экскурсии, либо другими объективными факторами. Таким образом, хоровод как танцевальный жанр в подобных экскурсиях необходим, так как он помогает снять языковой барьер и настроить туристов на волну дружелюбия по отношению как друг к другу, так и обслуживающему персоналу и артистам, что помогает предотвратить возникновение различного рода конфликтных ситуаций, так нежелательных для туриндустрии.
Меню такого мероприятия варьируется от местности: представлена либо горная кухня Крита (Тирапита, Спанакапита – пироги на оливковом масле с сыром или зеленью, Клефтико – запечённое мясо, Мезедес – разнообразные салаты из овощей, трав и сыра, Дакос – пшеничный праздничный хлеб с разнообразными изысканными начинками, Лихнаракья – жареные сладкие пирожки), либо материковая греческая кухня (Жареная дорада, Долма, Пастицио – макароны с фаршем под специальным соусом, Дзадзыки – соус из йогурта и огурцов, Мусака – запеканка из бараньего фарша и баклажанов).
Этнокультурная составляющая в греческой туриндустрии весьма интерактивна: она в высокой степени позволяет прочувствовать быт, условия жизни народа, а также лучше понять его мировоззрение. Таким образом, туристы чувствуют себя не только гостями праздника, но ещё и непосредственными участниками быта народа. С развитием интереса туристических групп к подобным экскурсиям, появляется возможность развития в дальнейшем рурал- и агротуризма – разработки и организации более длительных туров с проживанием туристов в условиях жизни народа, максимально приближенных к натуральным и занятием их сельским хозяйством и традиционными ремёслами.
Испания. В Испании также приобрели известность среди туристов вечера испанской музыки, которые проводятся в стилизованных под аутентичную ферму площадках, в ресторанах в городской местности, а также в виллах. Также, как и в прочих странах, программа включает музыкальную составляющую, гастрономическую, коммуникационную и интерактивную.
Отличительной чертой этнографических экскурсий в Испании, в частности, на побережье Средиземного моря является их камерность. Число артистов, занятых в шоу, как правило, составляет 5-6 человек, включая музыкантов.
Музыкальная программа представлена сольными номерами наигрышей, песен и танцев, демонстрирующих городскую и деревенскую культуры южной, центральной и северной Испании. Центральное место занимает танец фламенко, признанный культурным национальным достоянием Испании, а также признанный нематериальным культурным наследием ЮНЕСКО. Перед началом выступления гид-экскурсовод, сопровождающий туристов, разъясняет символику жестов и движений танцоров для лучшего восприятия зрителями этого уникального вида искусства. В ходе выступления демонстрируются разновидности фламенко, исполняемы в Мадриде, Барселоне, Севилье, а также его экзотические разновидности, включающие вокальную и хореографическую составляющую, исполняемые под аккомпанемент латиноамериканских или восточных инструментов. Помимо этого, туристам демонстрируются инструментальные наигрыши на струнных (гитара) и ударных инструментах (кастаньеты) - фанданго.
Ценность каждого подобного выступления заключается в его уникальности, так как фламенко является импровизационным видом музыкального искусства. Таким образом, каждый концерт неповторим, что является дополнительным фактором, привлекающим туристов и ценителей данного жанра в качестве зрителей.
Опыт испанских организаторов фольклорных шоу в Южной Испании представляет ценность для мировой туриндустрии ещё и тем, что в туристический продукт помимо нематериального включено также и материальное культурное достояние Испании – национальная кухня. Как правило, ужин, сопровождающий выступление артистов включает в себя кухню Южной и Центральной материковой Испании, а также кухню Балеарских островов: (Тапас – разнообразные закуски, Кордеро – запечённая баранина, Пескадилья – рыба, запечённая на гриле, Паэлья – блюдо из риса с морепродуктами, Гаспаччо – холодный суп из помидоров, Сангрия – винный газированный напиток…).
Помимо тематико-этнографических вечеров испанская туриндустрия предлагает туристам корриду разнообразных видов: начиная от бескровного боя быков заканчивая классической «Корридой дель Торрос». Однако, наибольшим спросом, в том числе и среди российских туристов пользуется бескровный бой быков – шоу, с имитацией боя быков и тореадоров. Такое шоу проводится на специально обустроенных для подобных целей площадках, где вниманию туристов предлагаются номера с цирковыми элементами: конные шоу, шоу с быками, акробатические номера с участием быков. Такие постановочные шоу рассчитаны на разновозрастную аудиторию – они полностью исключают насилие, а также заключают в себе красочное шоу с участием животных и акробатов, поэтому рекомендованы для семейного посещения.
Коммуникационно-интерактивная составляющая этнографического испанского турпродукта выражена не столь ярко как в греческом или чешском, здесь туристам в первую очередь отведена роль зрителей и дегустаторов. Объясняется это тем, что испанская музыкальная культура несёт в себе отпечаток древнего культа, а также весьма отличается от других южноевропейских культур, а потому требует особой культурной подготовки и знаний в области искусств. Тем не менее, стиль организации таких мероприятий, колорит и уникальность музыкальной и танцевальной программ создают целостную картину испанской народной культуры во всех её проявлениях: музыке, танце и песне, кухне, костюме, а также организации пространства, где проходила вся общественная жизнь традиционного общества.
Италия. Итальянская туристическая отрасль является одной из самых развитых в мире, поэтому туристам предлагается множество различных экскурсий на различный вкус из разных точек отправления (Калабрии, Римини, Сардинии, Сицилии…) Тематика экскурсий разнообразна – среди них есть и развлекательно-рекреационные экскурсии и гастрономические эксклюзивные туры в отдельные области Италии. Такие экскурсии в Италии проводятся в формате полдня/день и включают посещение уникальных деревень (Mondaino, Portadi Sotto Mill) и агрокультурных компаний (Frantoio) с производством натуральных продуктов. На таких экскурсиях акцент делается, в первую очередь, на дегустацию вин, сыров, оливкового масла и домашнего хлеба, а также мёда. В рамках подобной экскурсии возможно также и посещение органической молочной фермы с принятием участия в изготовлении сыров по старинным итальянским рецептам с последующей их дегустацией.
По желанию туристов, возможно посещение кратких кулинарных курсов – научиться готовить традиционную итальянскую пасту, а также лепёшки. После завершения обучения туристам подаётся обед из блюд местной кухни.
Из местности Калабрия организуются экскурсии в форме традиционных вечеров «Любовь и страсть к традициям». Как и в прочих странах, организующих такие экскурсии, «Вечер в Калабрии» включает в себя культурную (музыкальная часть, а также организация и дизайн пространства экскурсии), гастрономическую и коммуникационную (поддержание диалога с гостями посредством традиционной музыкальной культуры и прочими невербальными методами)части.
Такие вечера проходят на открытых терассах, как и в прочих странах с жарким климатом. Это, помимо лучшей циркуляции воздуха, способствует также и особому звучанию традиционных музыкальных инструментов (исконно, они были рассчитаны на звучание в открытом пространстве, и могли звучать не столь приятно для человеческого уха в закрытых помещениях ресторана). В Италии проводятся такие экскурсии на террасе загородного ресторана. Расположение ресторана за городом также способствует релаксации гостей и повышению их контактности в организаторами.
Меню представлено традиционной сельской итальянской кухней – это пироги из пшеничной муки с различными начинками, фрукты из сада, сыры Рикотта и Пекорино, а также закусками из помидоров и овощей.
Музыкальная программа вечера представлена в основном танцевальными номерами, включая традиционный танец для этой местности – тарантеллу. Программа подразумевает участие туристов в танцах, примерно в 50% от всей музыкальной программы вечера. Вокальная программа представлена розыгрышами сценок из крестьянской жизни, рабочих песен и лирических напевов.
На острове Сардиния такая экскурсия называется «Ужин у пастуха». От прочих экскурсий она отличается лишь тем, что гостям представлена островная кухня и культурная сардская программа.
Страны Северной Европы. В Норвегии, Швеции и Финляндии ведущие туроператоры предлагают экскурсии в деревни к коренным народам европейского севера, длительностью 1-2 дня, с проживанием в жилище традиционного типа (иглу, чум…). Трансфер на такие экскурсии традиционно осуществляется на собачьих упряжках или северных оленях.
Среди европейских стран, этнографические экскурсии в Северной Европе наиболее приближены к условиям экспедиций, и помимо уникальности представляемого материала также атмосферы, присущей этой экскурсии. Размещаются туристы в жилищах традиционного типа, нередко деля его вместе с хозяевами. Питаются также вместе с жителями аутентичной деревни.
Значительный интерес представляет тот факт, что аборигены почти не владеют привычными для большинства жителей Европы языками. Поэтому общение туристов и местных жителей осуществляется больше на невербальном уровне, посредством жестов, мимики и интонаций. Такой способ общения далёк от привычного для жителей цивилизованных стран и городов, и поэтому представляет огромный интерес как новый опыт и возможность получения новых ощущений, которые можно получить от такого путешествия и от общения с людьми, имеющими непохожий на европейский образ жизни. Поэтому такие мини-туры, продолжительностью в 1-3 дня чрезвычайно популярны среди европейских туристов, попробовавших уже другие, инклюзивные туры. Цены на эти экскурсии колеблются до 500 евро за человека в сезон. В эту цену входит проживание в традиционном жилище, трансфер на собачьих упряжках или оленях, общение с представителями коренного народа и возможность прикоснуться к их образу жизни в натуральных условиях, и стать на время членом их общины с вытекающими отсюда правами и обязанностями. Европейский потребитель предпочитает платить за новые впечатления, так как уже является искушённым в потреблении всех разновидностей туристического продукта. Для туристов из СНГ характерно предпочтение инклюзивных туров, поэтому экскурсии с подобной степенью углубления в традиционную культуру не пользуются на сегодняшний день популярностью среди туристов из России и стран бывшего СССР.
Культурная программа таких туров представлена коллективным фольклором, исполняющимся не профессиональными исполнителями, а аутентичными.
Кроме того, у гостей такой деревни есть возможность поучаствовать в традиционных ремёслах и работах, которыми занимаются до сих пор эти народы – рыбалке и оленеводстве – для мужчин, и собирательстве и ведению домашнего хозяйства традиционным способом для женщин.
Таким образом, доля этнографического туристического продукта в числе общеевропейского значительна. Подобный вид туризма успешно реализуется среди туристов различных групп, так как апеллирует сразу к нескольким каналом восприятия человека: визуальному - костюмы, дизайн оформления интерьера ресторана, планировка деревни…, аудиальному - музыкальная программа, кинестетическому - атмосфера праздника, народного гуляния), вкусовому и обонятельному – гастрономическая часть экскурсии.
Рентабельность такого вида туризма объясняется тем, что в организации такого тура заняты специалисты различных профессий – гиды-экскурсоводы, музыканты и артисты, организаторы ресторанного бизнеса, дизайнеры по костюмам и интерьерам, историки и этнографы, и прочие специалисты. Это создаёт возможность организации новых рабочих мест и расширения поля деятельности этих специалистов. Кроме того, заинтересованность туристов этнокультурными экскурсиями порождает возможность расширения предложения организаторов экскурсий и внедрения этнографических экскурсий с элементами экстремального, рурал- и агротуризма и других сочетаемых с этнографическим видов туризма.
Азиатский опыт организации этнографических экскурсий
Азия является наиболее сложносоставным континентом в мире во многих отношениях: экономическом, демографическом, культурном и социальном. Каждая из стран обладает своими неповторимыми культурными чертами, которые могут быть хорошими факторами, формирующими имидж государства и его народа в глазах мирового туристического сообщества. Помимо этого, культура таких стран может быть эксклюзивной частью туристического продукта, которая поможет выделить его среди аналогичных товаров-конкурентов из других стран и вывести туристическую отрасль в стране на качественно и количественно новый уровень, что может быть весьма полезно для экономики государства и поднять уровень благосостояния населения. Это весьма важно для азиатского континента, учитывая, что большинство туристических стран в Азии – развивающиеся и нуждающиеся в экономической поддержке извне и зарубежных инвестициях.
Кроме того, правильная расстановка акцентов при создании имиджа для традиционной культуры посредством туристической отрасли страны может существенно изменить имидж народа и страны от негативного до положительного. Такая проблема весьма актуальна для некоторых стран Азии и Африки сегодня, в частности, стран ближнего востока и исламского мира.
Объединённые Арабские Эмираты. ОАЭ – государство, в котором сочетаются стремительное развитие и вековые традиции. Культурно-исторических и природных объектов на территории ОАЭ практически нет. Поэтому в первые годы развития туристической отрасли было принято решение о создании зон беспошлинной торговли. Таким образом, для развития инфраструктуры в стране и привлечения туристов правительством ОАЭ были приняты законы, облегчающие и удешевляющие торговлю с иностранными гражданами, что поддерживает туристический поток на высоком уровне во все сезоны. В результате, туристическая отрасль представлена в основном пляжным и шоппинг-туризмом. Помимо этого, за счёт географического положения туристических операторов есть возможность создания экскурсий типа «джип-сафари», которые сочетаются с посещением деревни аравийских бедуинов. Такие экскурсии включают в себя трансфер на квадроциклах, либо джипах, катание на одногорбых верблюдах, рассказ гида про условия жизни бедуинов и традиции, связанные с этими условиями, посещение жилища бедуинов – шатра, интересного тем, что он разделён на мужскую и женскую половины, а также своим необычным для европейца обустройством и убранством. Кроме того, экскурсия завершается на закате ужином в большом шатре в традиционном арабском стиле с восточными танцами и музыкой.
В отличие от европейских этнографических экскурсий, в экскурсиях в ОАЭ интерактивность проявляется иным способом.На групповых экскурсиях туристы не принимают участия в приготовлении традиционного бедуинского обеда, не наблюдают в полной мере за ведением быта коренных жителей аравийского полуострова. Однако, для того, чтобы лучше прочувствовать менталитет народа, всем желающим предлагается примерить традиционное бедуинское одеяние – мужской камис-ба куфия (халат и шаровары из белого хлопка с головным убором-платком куфия, который фиксируется на голове при помощи шнура из конского волоса – игаль; и хурайда – кинжал с костяной рукояткой, инкрустируемый золотом), а также женский бедуинский костюм – соуб – длинное платье из плотного шёлка и накидку на голову из чёрной ткани, а также «бургу» - маску с двумя прорезями для глаз.
Бедуинская кухня весьма специфична – козлятина, варёная в молоке, жареный барашек с рисом, политый самном – жиром из овечьего молока, а также верблюд, фаршированный барашками, которые, в свою очередь фаршированы курами – праздничное свадебное блюдо. Поэтому, во время ужина она не представлена, вместо бедуинских блюд подаётся ориентальная кухня. Однако, туристам предоставляется возможность попробовать арабский кофе, который варится на горячем песке и подаётся в крошечных чашечках, а также кальян, курение которого является старинным арабским обычаем, призванным установить контакт и укрепить отношения.
Музыкальная программа такой экскурсии значительно беднее европейской и не столь привлекательна для иностранцев, так как кажется монотонной и однообразной. Тем не менее, она играет важную роль в жизни пустынных кочевых народов и помогает воссоздать целостную картину жизни бедуинов. Исполняется она старинных, однако, примитивных арабских музыкальных инструментах, известных с IV века: рабаба – смычковый однострунный инструмент, уд – деревянный щипковый инструмент типа лютни, дудки, ударные.
Иордания. В отличие от ОАЭ, где сафари и посещение бедуинской деревни проводится в формате «полдня» и носит групповой характер, в Иордании подобные экскурсии индивидуализированы и носят эксклюзивный характер. Поэтому экскурсия «к бедуинам в пустыню» помимо того, что включает групповая экскурсия в ОАЭ, может включать в себя ночёвку в шатре и трапезу за бедуинским столом, а также участие в традиционных бедуинских развлечениях – соколиной охоте – и верблюжьих бегах. Оба этих развлечения повсеместно распространены в арабском мире с древнейших времён и являются экзотическим дополнением к иорданскому инкаминговому туристическому продукту, привлекая с каждым годом всё больше VIP-туристов. Однако, в силу климатических условий, посещение такого мини-тура требует выносливости и определённой физической подготовки, а также моральной готовности к экстремальным условиям, необычному стилю обслуживания и определённому языковому барьеру.
Индия. Туристическая отрасль Индии начала своё развитие в 60-е гг.XX века, имея основную массу туристов на тот момент из Великобритании. Во многом этому способствовала колонизация Индии Великобританией вплоть до 1947 года. Основным штатом, в котором процветает туристическая отрасль в Индии, является штат Гоа.
В настоящее время, индийские принимающие стороны организуют свой туристический продукт, беря за основу прежде всего материальную и духовную культуру различных индийских регионов. Удельный вес этнокультурных экскурсий в предложении местных и международных туроператоров, ориентированных на массового потребителя туристического продукта, составляет приблизительно 80%, и в настоящее время ведётся расширение географического охвата мини-туров и экскурсий. Однако, зачастую эта деятельность встречает препятствия в виде неразвитой инфраструктуры в отдельных районах, или удалённости потенциальных туристических объектов от путей сообщения.
В отличие от европейских экскурсий, индийские не носят постановочный характер и сохраняют в себе отпечаток подлинной культуры этноса. Происходит это в основном стихийно, и во многом, за счёт менталитета индийцев, которому присуще воздержание от изменения пространства, естественного хода событий и, напротив, ориентированность на изменение восприятия окружающей среды. Поэтому сопричастность туристов к действу максимально высока, что опять же делает такую экскурсию уникальной и неповторимой.
Подобно арабским экскурсиям, индийские («Книга джунглей») организуются как сафари на джипах в джунгли с посещением отдалённых деревень, сохранивших традиционный быт. Такие мини-туры нередко включают ночёвку в домиках на две персоны из пальмовых листьев и вечернее театрализованное представление, на котором демонстрируются сцены из древнеиндийского эпоса, самое популярное из которых - «Рамаяна». Для того, чтобы повысить уровень вовлекаемости в ритуальное действо, во время представления зрительниц облачают в национальную индийскую женскую одежду – сари, а мужчинам выдают налобные повязки, имеющие связь с солярным культом. Помимо этого, имеет значение рассадка зрителей – как правило, места расположены вокруг сцены, которая находится на одном уровне со зрителями. Всё это даёт возможность почувствовать себя зрителями, как например, в классическом европейском театре, а напротив, участниками древнего ритуального действа. Это настраивает зрителей на определённый лад и оставляет от экскурсии впечатление, отличное от посещения европейских деревень.
Интересен индийский туристический продукт также тем, что в его структуре имеется часть, сопряжённая с общением с животными. Это является отголоском древнего анималистического индуистского культа. В основном, организаторами используются слоны, так как они уже много веков являются символом Южной Азии и Индии в частности, а кроме того, хорошо иллюстрирует азиатский человеческий характер - послушание, трудолюбие и уравновешенность. Кроме того, слоны легко поддаются дрессуре и хорошо находят контакт с новыми людьми. Таким образом, получили широкое распространение прогулки на слонах и купание с ними.
Присущая индийскому характеру склонность к созерцанию и любованию всем живым также нашла своё отражение в шоу слонов и других животных, проживающих на территории Индии. Однако, в отличие от европейских шоу с животными, в индийских главенствующая роль отводится животным, а не их дрессировщикам. С точки зрения зрителя, они руководят шоу, а дрессировщик просто помогает им в ненавязчивой форме.
Индонезия. Индонезия является одной из самых интересных стран в области этнокультурного туризма. Одним из преимуществ Индонезии в в формировании экскурсионного контента является поликультурность страны. Помимо того, что Индонезия имеет отличную от материковых государств культуру, также там представлены также некоторые мировые и национальные религии: исламская индонезийская культура, христианская католическая и лютеранская колониальные, индуистская, буддистская, а также местные верования. Каждая из этих культур имеет свои проявления – в обычаях, музыке и драматургии, архитектуре, декоративно-прикладном искусстве, кухне, а также социально-общественном строе.
В область искусств, демонстрируемых туристам входят: храмовые комплексы, искусство рисования по ткани воском - батик, теневой театр "Ваянг", театрализованное представление "Баронг" «Маник», «Кечак», индонезийская кухня, также музыкальное искусство островов малайского архипелага.
При умелом подходе и сочетании между собой различных культурных черт у организаторов туристического продукта появляется возможность создать целостную картину культуры островов малайского архипелага, а также разнообразить пребывание туриста и обогатить его культурные впечатления от страны. Таким образом, за период стандартного тура по Индонезии у туриста может быть возможность посетить храмовые комплексы, попробовать местную кухню, посетить в качестве зрителя местные спортивные состязания, кроме того, увидеть театрализованные представления, например, Баронг, Кечак или Маник, которые сопровождаются оркестром из национальных музыкальных ударных инструментов – гамеланов.
Как правило, в ходе путешествия по индонезийским островам ярче всего воспринимается традиционная музыка, которая за счёт особой конструкции музыкальных инструментов имеет звучание, воспринимающееся человеческим ухом особым образом. Играют на них, как правило, на открытом воздухе, и их звучание находится в резонансе со звуками природы, завораживая, таким образом, слушателей. Такая музыка сопровождает все индонезийские фольклорные произведения. Однако, понимание и осмысление южно-азиатской музыки для европейского слушателя нелегко, и основную сюжетную линию европеец понимает лишь посредством жестов и мимики артистов, а также символического значения костюмов персонажей.
Толерантность к религиям. В течение многих веков различные острова из архипелага подвергались колонизации со стороны различных европейских государств, а также происходило взаимопроникновение культур в ходе интенсивной торговли с материковой юго-восточной Азией. В результате, на сегодняшний день Индонезия является страной, в которой сосуществуют многие мировые, а также национальные религии. Это явление хорошо продемонстрировано в "комплексе пяти религий". Этот комплекс-музей под открытым небом включает в себя пять действующих храмов, стоящих рядом друг с другом: мечеть, католический храм, лютеранский, индуистская ратха и буддийский храм. Обращает на себя внимание то, что храмы построены в ряд и строго одинакового размера, что показывает равноправие каждой из религий. Кроме того, несмотря на то, что все здания построены в соотвествии с присущими им канонами, их архитектурному дизайну присущи локальные балинезийские черты.
Нельзя не отметить также характерные особенности индонезийской манеры обслуживания клиента - процесс сервиса предстаёт как ритуал со своими правилами и закономерностями: индонезийцы, занятые в сфере обслуживания выстраивают контакт с клиентом определённым образом, заставляя клиента почувствовать себя важной персоной.
Таким образом, Индонезия является не только интересной в культурном отношении страной, а также одной из самых толерантных стран исламского мира и Азии в целом, что делает пребывание в ней комфортной и привлекательной для туристов всего мира.
Турция. В истории Турции есть немало моментов, которые вызывают интерес и могут быть представлены как предмет экскурсий. В XX столетии образ этой страны кардинально изменился - от традиционной мусульманской державы Ближнего Востока до светского государства. Однако, при этом, Турция сохраняет устойчивый восточный колорит.
Сервис в Турции можно назвать одним из лучших в мире, а особое отношение к традициям и грамотный подход к оформлению их в качестве товара делает страну чрезвычайно привлекательной для экскурсионного туризма.
Азиатская часть Турции (Анатолия), интересна, прежде всего тем, что в её центре сохранилась культура Мевлана (суфийская или мистическая культура). Это философия любви ко всему миру, а также поиск пути к счастью посредством аскетизма, терпения, образования, верности и воспитания. Её родоначальник Джалаладдин Руми - мыслитель, живший более 800 лет назад. Его последователи назывались дервишами (персидское - аскет, бедняк) или суфии (от арабского - суф – шерсть). Название происходит от материала, из которого изготавливались накидки, которые носили последователи Мевланы).
В наши дни в Конье имеется музей, включающий мавзолей и часть, где воссоздан быт дервишей XII века и уклад их жизни. В конце посещения музея демонстрируется традиционный для дервишской культуры танец сема - танец единения с богом. Танцуется этот танец на круглой площадке, символизирующей мироздание. Само вращение дервишей символизирует жизненный путь человека, который в любом случае приведёт его к богу. Правая поднятая рука говорит о том, что он берёт у бога благодать, а затем, левой рукой, направленной вниз даёт её людям. Исполняется такой танец в белых одеждах, откуда по одной из версий пошло название - сафа (арабск.) - чистота. Момент снятия верхней тёмной одежды из плотной шерсти символизирует готовность к началу единения с богом. Высокие конусовидные шапки символизируют надгробия - как символ рождения человека в "вечном" мире.
Однако, такое шоу не является развлекательным, а для его восприятия требуется определённая культурная подготовленность и осознание картины мира, присущей средневековым народам Анатолии. Вместе с этим, в Конье и Стамбуле ежегодно проводятся фестивали культуры Мевлана, имеющие основной частью традиционные дервишские танцы.
Более лёгкая музыкальная программа представлена вечерними концертами традиционной музыки "Ночь в Каппадокии", организуемыми в пещерных залах, с восточными танцами, лирическими напевами и танцами, характерными для Турции начала XX века. Лирические вокальные мотивы сменяются ритмичной частью с танцем живота и вращающимся танцем танурой.
Танура - это танец, берущий истоки от танца сема и исполняющийся с цветными вращающимися юбками и световой иллюминацией. Как правило, он завершает вечер как самый впечатляющий номер. Проводятся такие вечера в контексте экскурсии в самый самобытный уголок Турции - Каппадоккию и служат хорошим дополнением к увиденным древним христианским монастырям, высеченным в горах, а также жилых домиков, также высеченных в цельных скалах и устланных изнутри коврами, также являющихся одной из проявлений турецкой культуры в декоративно-прикладном аспекте.
Однако, такое шоу уже носит развлекательный характер и не является подлинным культурным достоянием, подобно шоу дервишей.
Путешествие в Стамбул также открывает многие стороны жизни турецкого народа как в прежние времена, так и в наши дни. Помимо того, что в городе представлены музеи различного толка, в том числе и различных видов искусств - исламского, традиционного турецкого (фольклорного) современного, в Стамбуле имеется возможность познакомиться с ритуальным купанием с использованием пенного массажа. С течением времени, эта гигиеническая, на первый взгляд, процедура, стала разновидностью медитации и самоуглубления, помогая, при этом, лучше узнать турецкое мировоззрение со стороны отношения к собственному телу, что дополняет картину страны после знакомства с традиционной, музыкальной частью, необычной архитектурой, а также кухней.
Однако, чаще всего ознакомление с турецкой культурой, в том числе, с традицией гостеприимства, а также особенностями общения в бизнес среде происходит в ходе деловых визитов в Стамбул (По количеству бизнес-туристов Стамбул занимает лидирующие позиции в Европе). Несмотря на всеобщую европейскую ориентированность турецкого делового мира, переговоры и любые другие контакты с его представителями не лишены ориентального оттенка, проявляющегося в деталях и этикете. Происходит это за счёт географического положения города, находящегося одновременно в двух частях света, и впитавшего в себя византийские, турецкие, европейские и азиатские традиции и черты. Обилие изразцовых минаретов, сохранившиеся памятники древнего византийского искусства, небоскрёбы и узкие улочки старого восточного города и широкие по-европейски проспекты, оживлённый восточный Гранд-Базар и размеренный западный бизнес. Стамбул - это город, который как нельзя лучше подходит для диалога между Востоком и Западом а также осмысления и понимания тысячелетних идей и устремлений различных народов.
Таким образом, в то время, как европейский этнографический туризм проявляется, главным образом, в виде экскурсионного продукта с чёткой тематикой, азиатский этнокультурный компонент проявляется в деталях - в манере обслуживания клиента, особой организации пространства, атмосфере, присущей азиатским экскурсиям, а также обстановке. Происходит это, в основном за счёт этапа развития общества посещаемой страны - в большей части стран Азии общества находятся в переходном этапе от традиционного общества к индустриальному. За счёт этого азиатскому обществу присуще особое восприятие своих традиций членами общества, поэтому экскурсиям, включающим этнокультурный компонент, не присущи черты "постановочного стилизованного шоу".
На протяжении веков, страны Азии имели отличный от Европы общественный строй, в результате восприятие клиента обслуживающим персоналом в Азии отлично от его восприятия в Европе - если европейский сервис выстраивает отношения с клиентом по принципу "Клиент - партнёр, лучший друг" (что, однако, исключает всякую небрежность в отношении к клиенту), то в Азии к клиенту относятся как к лицу, стоящему на иерархической лестнице выше, чем обслуживающий персонал. Это можно объяснить различными ценностями, присущими европейскому обществу и азиатскому - если в Европе всегда принято было дорожить долгосрочными отношениями, то народы Азии исторически дорожили в первую очередь репутацией семьи (на основе которой и строятся отношения в традиционных обществе), рода и общества. Кроме того, значительную роль играет восприятие человеком самого себя в жизненном пространстве в разных моделях обществах.
Различается также и восприятие самого процесса обслуживания - если европейский сервис чётко структурирован и имеет свои методики, направленные на решение определённых задач, ставящих основной целью удовлетворение комплексов потребностей клиентов, то азиатский сервис выстраивается на «подстраивании» под потребности клиента на интуитивном уровне.
<<< назад | содержание | вперед >>>
