<<< назад | зміст | вперед >>>

Мосоров В. Малайзія очима українців

Побут у Малайзії

Небагаті мешканці міст живуть у багатоповерхових бу­динках. Молодий працівник агенції на ім'я Пака (Рака), якому під 30, розказав мені про життя більшості малайзійців. Сам він вчиться заочно в університеті. Поїхали дивитися на райони для незаможних мешканців м. Каджанг, які нагадують наші но­вобудови. Це чотири-, п'ятиповерхові будинки. Ціна місячної оренди може бути від 500 РМ. Якщо квартира в кращому ста­ні, то ціна може становити 1000 РМ і вище. Вода в султанаті Селангор, де ми перебували, безкоштовна до 10 м3 на місяць. Оплата за електрику в середньому - 100-150 РМ. Це дорож­че, ніж ми платимо в Україні. Причиною є постійно ввімкнені холодильник, вентилятор чи акліматизація. Часто в таких бу­динкам на першому поверсі розташовані невеличкі магазин­чики чи майстерні. Стандартна трикімнатна квартира має пло­щу приблизно 70 м2. Планування квартири сучасне: вітальня з'єднана з кухнею і три ізольовані кімнати. Колись така кварти­ра була мрією багатьох мешканців СРСР.

Малайзійські квартири пристосовані до місцевого клі­мату і звичаїв. При вході у кожне житлове приміщення тре­ба відразу скидати взуття, залишаючи його за порогом. Про­те часто мусульмани залишають взуття навіть на сходовій кліт­ці поза квартирою. Ходити в такій квартирі можна цілком без взуття і шкарпеток. Вся підлога покрита керамічною плиткою, у всіх кімнатах та коридорі. Це зроблено не тільки, щоб легко було прибирати, але також через те, що дерев'яна підлога мо­гла би гнити. Так само важливо, щоб жодні комахи-мурахи не знайшли тут сприятливих умов для існування. Правда, мураш­ки в пошуках їжі навідуються до кожного помешкання - виста­чить залишити неприбраним стіл (особливо, коли трішки роз­сипати цукру чи пролити чай на столі). Вікна, як правило, за­чинені. Під час дощу через забуте відчинене вікно може напа­дати багато води. Вікна з металевих рам, відчиняються із зусил­лям. Все це передбачено для того, щоб вітер ними не гойдав. На вікнах висять штори, що не пропускають сонячного проміння. Висота стелі приблизно три метри. У кожній кімнаті вентиля­тор. Може бути він під стелею, а може і на підлозі. Розетки тут так само інші, ніж наші і до них не під'єднаєш європейські елек­троприлади без перехідника.

У квартирах немає жодного опалення. їжу готують на газових плитках, підключених до газових балонів. Газ недо­рогий і 25 РМ вистачає, щоб готувати їжу протягом місяця.

Цікава справа з водою: на моє питання чи є в квартирі гаряча вода, власник відповів, що - ні. Тоді я сказав, значить є тільки холодна. Але він заперечив - вода нормальна. І справді в трубах вода +25 °С. Спочатку тече холодніша, а потім нормаль­на. Взагалі тут у квартирі до чого не доторкнешся - все має тем­пературу повітря: і підлога, і стіни. Освітлення - тільки енерго­ощадні жарівки.

Ввімкнений 24 години один кондиціонер споживає 25 кВт на добу! А це відповідно за ціни 0,22 РМ за один кВт становить 5,5 РМ, тобто 14 грн. за день. Не всі європейці можуть жити в квартирах без кондиціонерів: по-перше, спати дуже душно, а по-друге, готувати їжу в квартирі стає просто мукою. Людина пітніє, і мусить часто приймати душ. За деякий час шкіра почи­нає свербіти, а в кого довге волосся, то під ним вискакують при­щі. Адаптація наших організмів до тропіків - це справа індивіду­альна: мені, наприклад, гарячінь і вологе повітря не так докучали, як дружині. Сьогодні навіть багато хто з малайзійців не може спати без кондиціонера в кам'яних будинках. Колись усі місцеві мешканці жили в дерев'яних будинках, які продував вітер. А те­пер кам'яні квартири-мішки менш сприятливі для проживання в тропіках.

Запитав, чи небезпечно жити в такому районі (малай­ською це називається секцьон від англ. section). Пака сказав, що ні, хоч звичайно у всьому є певні недоліки. Побувавши в таких районах, поїхали обідати. Саме вчасно, бо знову почала­ся злива або, як кажуть місцеві, heavy rain ("тяжкий" дощ). Пака вибрав ресторанчик, де замовив мені оригінальний суп з ве­личезною баранячою кісткою. Всередину кістки вставлено со­ломку, щоб висмоктувати кістяний мозок. Час від часу в кіст­ку можна доливати гарячу юшку, щоб легше висмоктувати мо­зок. Крім цього в супі було повно нарізаного м'яса. Порція та­кого супу коштує 20 РМ. Я відразу зрозумів, що не упораюсь з цією порцією, але тут можна попросити, щоб Вам запаку­вали те, що ви не доїли. На десерт пили ми сік з плодів дрего-на (англ. dragon).

Під час обіду Пака розповідав мені про себе. Його зар­плата - це 2 800 РМ, трохи більше ніж 600 євро. Його дружина працює вчителькою англійської мови. Уряд країни надає моло­дим сім'ям довготермінові кредити на закуп нерухомості. Сім'я Паки одержала кредит на 25 років під сталі невисокі відсотки. Це важливо, бо ціни на нерухомість зростають щорічно. Так його будинок коштував на момент взяття кредиту 280 тис. РМ, а за два роки його ціна зросла до 380 тис. РМ! Тому часто ма­лайзійці купують по декілька квартир чи будинків - гроші тут у банках рідко хто зберігає, з уваги на постійне збільшення цін на нерухомість.

Приблизно вся зарплата містера Паки іде на сплату кре­диту і живуть вони на зарплату дружини. Молодим сім'ї допо­магають батьки. Пака надіється, що з роками він буде отриму­вати вищу зарплату та їхнє матеріальне життя покращувати­меться. Цікава особливість - в Малайзії держпрацівники по­винні працювати лише на одній посаді і не дозволяється додат­ково працювати за сумісництвом.

Жінки мають лише 7 місяців відпустки для догляду за дитиною. Потім можна знайти іноземця, часто філіппінку чи індонезійку, яку називають "мамою на день", а самі повертають­ся до роботи.

Люблю ранковий час, коли ще немає спекоти тропічно­го дня. Встаєш уранці, відкриваєш жалюзі і милуєшся барвами тропічної природи. Щоб відчути ці пахощі, любив вийти і про­йтись босяка по траві. Якось вийшов на веранду і завмер - за п'ять метрів від мене на березі озера, де розташована наша віл­ла, в очереті лежала більш ніж півтораметрова ящірка-варан!

Почувши шум, плазун підвів голову і почав дивитись на мене. Я завмер і, не ворушачись, приглядався до нього. Минали хвилини, а він і не думав тікати. Я підібрав камінець і кинув у ньо­го. Влучив, але варан не поворухнувся. Так він і лежав собі. Як де­які жінки не люблять і панічно бояться мишей, так і вид варана не утішив мою дружину. Вона почала остерігатись виходити на веранду, щоб, бува, не побачити цих великих ящірок.

Варто сказати, що я так само стараюсь не ходити там, де не­має асфальту. Навіть по агенції, на території якої парк переходить у джунглі, не варто блукати де заманеться, бо крім того, що тебе покусають комарі, можна зустріти скорпіона чи змію.

Після робочого дня я старався трохи піти погуляти з ді­тьми. Звичайно, просто піти надвір не цікаво, тому посідали в машину і поїхали до міського парку Каджангу. В парку трохи поза­ймався фізкультурою, а діти бавилися на різних гойдалках. Кож­на така поїздка приносила щось цікаве. Наприклад, одного разу ми приїхали до парку, я присів на лавку (до речі, ці лавки зроб­лені з бетону, бо дерево скоро перегниває в тропічному кліматі) і спостерігав за забавами своїх дітей. Малайзійці - народ цікавий. Побачивши білого, вони цікавляться, з якої країни він приїхав і які його враження про Малайзію. Цього разу до мене на лав­ку підсів мій одноліток малайзієць і, як звичайно, спитав звідки я. Ми розговорились. Його цікавило як мені місцева погода, яка мета мого перебування тощо. Розповівши про себе, і я запитав його чи він був у Європі. Світ тісний! Виявилось, що він кілька років працював у Варшаві в східному ресторані кухарем, де готу­вав різні азійські страви: тайські, китайські, малайські для людей, які хочуть спробувати цієї кухні. Потім він каже до мене "удка". Я не зрозумів - перепитав його. Він повторив - "удка, удка". Я на­решті здогадався, що він має на увазі "вудка", тобто "водка". Я смі­юсь, малаєць так само. Кажу йому, що ми часом п'ємо водку для доброго настрою, але не треба нею зловживати.

Яким тісним став сучасний світ! Скільки людей подоро­жує з однієї країни до іншої, шукаючи заробітку!

Окрім хліба насущного, людина потребує і хліба духов­ного. Вже в суботу увечері ми відшукали на карті, де знаходить­ся християнський храм і сьогодні в неділю вирушаємо до нього, їхати недалеко якихось 5 км. Це храм Пресвятої Родини в Ка­джангу. Він належить до Архідієцезії Куала Лумпура Малайзій­ського католицького костелу.

Богослужіння тут відбуваються англійською мовою що­неділі о 9 ранку. Ми приїхали вчасно, але ще 5 хв. шукали, де припаркувати машину, бо вже не було місця. Врешті-решт до­велось залишити машину здаля від храму.

У самому костелі було повно людей, прислужник пока­зав нам вільні місця. Вірними були переважно індійці, менше китайців. З європейців, крім нас, була ще одна родина. Костел вміщує приблизно півтисячі осіб і всі місця були зайняті.

Служба Божа була дуже урочиста й солідна. Прислугову­вали також і жінки. Вони на рівні з чоловіками роздавали святе Причастя. До святої Євхаристії приступили майже всі присутні.

Після літургії до нас підійшли кілька осіб і поцікавились, хто ми і звідки. Взяли ми собі і парохіяльний листок. З нього до­відались, що минулого тижня в суботу й неділю пожертвувано на храм близько 5 600 РМ. Це приблизно 14-15 тисяч гривень.

Ми також підійшли до місцевого пароха, який стояв і ві­тав парохіян. Цей молодий індієць - отець Вільям. Попросили його про благословення.

Кілька слів про місцевих священиків: о. Вільяма і о. Георґа. Це молоді хлопці близько тридцяти років. Обоє індійці. Знають кілька мов - англійську, китайську, тамільську, малай­ську. Просто поліглоти. Хоча тут всі, як правило, знають дві-три мови. Одного разу ми завітали до їхнього офісу. В будні вони одягнені, як звичайні молоді хлопці. Дуже жваві й веселі. Видно, що дають собі раду в цьому міжнаціональному котлі.

Протягом нашого перебування ми встигли побачити як святкують тут і св. Миколая і Різдво. До речі, католицьке Різд­во в Малайзії - це вихідний день. Як і всюди, на свято Миколая діти отримують пакет з солодощами, які, щоправда, не такі, як в Україні. А на Різдво в костелі ставлять шопку, в якій відобра­жено події Різдва і прикрашену ялинку (звичайно штучну). Ду­маю, що саме святкування Різдва в Малайзії нічим не відрізня­ється від європейських різдвяних традицій.

<<< назад | зміст | вперед >>>